- Original Poster
- #1
Hello all,
I hope somebody can help me here.
A friend of mine who is bilingual and a couple of her friends who speak a number of other languages wish to start a translations and copywriting business that would basically outsource themselves to companies who need the services.
We're wondering whether there are any legal requirements for translation agencies? Their experience is unquestionably good. But we're concerned about if there are any legal requirements or regulations/registrations needed.
E.g.
Lawyers/Solicitors need to be registered and also like chartered accountants.
Much appreciated for any advice/suggestions presented!
I hope somebody can help me here.
A friend of mine who is bilingual and a couple of her friends who speak a number of other languages wish to start a translations and copywriting business that would basically outsource themselves to companies who need the services.
We're wondering whether there are any legal requirements for translation agencies? Their experience is unquestionably good. But we're concerned about if there are any legal requirements or regulations/registrations needed.
E.g.
Lawyers/Solicitors need to be registered and also like chartered accountants.
Much appreciated for any advice/suggestions presented!